Κοίτα ὅλους αὐτοὺς
τους μοναχοὺς ἀνθρώπους
Κοίτα ὅλους αὐτους
τους μοναχοὺς ἀνθρώπους
Ἡ Ἐλεονώρα Ρίγκμπυ μαζεύει τὸ ρύζι
ἀπὸ μία ἐκκλησία ποὺ μόλις ἔγινε γάμος
Ζεῖ σὲ ἕνα ὄνειρο
Περιμένει στὸ παράθυρο
Κοιτάζοντας μὲ ἕνα ὕφος
Ποῦ βρίσκεται μὲς στὴ κανάτα
ποὺ κρατᾶ κοντὰ στὴν πόρτα
Γιὰ ποιὸν νὰ εἶναι;
Ὅλοι οἱ μόνοι ἄνθρωποι
Ἀπὸ ποῦ νὰ ἔρχονται ἄραγε;
Ὅλοι οἱ μόνοι ἄνθρωποι
Ποῦ νὰ ἀνοίγουν ἄραγε;
Ὁ πατὴρ ΜακΚένζι γράφει τοὺς στίχους
μίας ὁμιλίας του ποὺ κανεὶς δὲν θὰ ἀκούσει
Κανεὶς δὲν ἔρχεται κοντὰ
Κοίτα τὸν νὰ ἐργάζεται,
μαντάροντας τὶς κάλτσες του
τὴ νύχτα ποὺ δὲν εἶναι κανεὶς ἐκεῖ
Ποιὸς νοιάζεται;
Ὅλοι οἱ μόνοι ἄνθρωποι
Ἀπὸ ποῦ νὰ ἔρχονται ἄραγε;
Ὅλοι οἱ μόνοι ἄνθρωποι
Ποῦ νὰ ἀνοίγουν ἄραγε;
Κοίτα ὅλους αὐτοὺς
τοὺς μοναχοὺς ἀνθρώπους
Κοίτα ὅλους αὐτοὺς
τοὺς μοναχοὺς ἀνθρώπους
Ἡ Ἐλεονώρα Ρίγκμπυ πέθανε στὴν ἐκκλησία
καὶ θάφτηκε ἐκεῖ
Κανεὶς δὲν ἦρθε
Ὁ πατὴρ ΜακΚένζι διώχνει τὴν βρῶμα
ἀπὸ τὰ χέρια του
ἐνῶ φεύγει ἀπὸ τὸν τάφο
Κανεὶς δὲν σώθηκε
Ὅλοι οἱ μόνοι ἄνθρωποι
Ἀπὸ ποῦ νὰ ἔρχονται ἄραγε;
Ὅλοι οἱ μόνοι ἄνθρωποι
Ποῦ νὰ ἀνοίγουν ἄραγε;
Archive for Δεκέμβριος 2013
Eleanor Rigby (Beatles)-Oι στίχοι του τραγουδιου- (απο την Ελένη)
31 Δεκεμβρίου, 2013Αποχαιρετώντας τον χρόνο… Eleanor Rigby (Beatles)
31 Δεκεμβρίου, 2013Γλώσσα λανθάνουσα (Χάρης Μελιτάς)
31 Δεκεμβρίου, 20131)
Χωρὶς τὶς μάσκες
τὰ πρόσωπα μοιάζουνε
ἀνυπόδητα.
2)
ΤΟ ΧΟΥΪ
Ἀνακυκλώνω
τὶς κακὲς συνήθειες
ἐκ συνηθείας.
3)
ΟΠΙΣΘΕΝ ΟΛΟΤΑΧΩΣ
Πῶς τρέχεις ἔτσι
τρελό μου καλεντάρι
ὅσο γερνάω;
(Χάρης Μελιτᾶς (Γλώσσα λανθάνουσα-Μανδραγόρας-)
Στην Ι.Μ.Ιβήρων
31 Δεκεμβρίου, 2013Leon Levinstein 1913-1988 Αμερικάνος φωτογράφος)
31 Δεκεμβρίου, 2013Καλή εβδομάδα (George Harrison-My Sweet Lord)
30 Δεκεμβρίου, 2013Στην Ι.Μ.Ιβήρων
30 Δεκεμβρίου, 2013Leon Levinstein 1913-1988 Αμερικάνος φωτογράφος)
30 Δεκεμβρίου, 2013Leon Levinstein 1913-1988 Αμερικάνος φωτογράφος)
30 Δεκεμβρίου, 2013Κυριακή μετα την Χριστου Γέννησιν
29 Δεκεμβρίου, 2013(Ματθ. 2,13-23)
Ἀναχωρησάντων τῶν μάγων,
13. ἰδοὺ ἄγγελος Κυρίου φαίνεται κατ’ ὄναρ τῷ Ἰωσὴφ λέγων· ἐγερθεὶς παράλαβε τὸ παιδίον καὶ τὴν μητέρα αὐτοῦ καὶ φεῦγε εἰς Αἴγυπτον, καὶ ἴσθι ἐκεῖ ἕως ἂν εἴπω σοι· μέλλει γὰρ Ἡρῴδης ζητεῖν τὸ παιδίον τοῦ ἀπολέσαι αὐτό.
14. Ὁ δὲ ἐγερθεὶς παρέλαβε τὸ παιδίον καὶ τὴν μητέρα αὐτοῦ νυκτὸς καὶ ἀνεχώρησεν εἰς Αἴγυπτον,
15. καὶ ἦν ἐκεῖ ἕως τῆς τελευτῆς Ἡρῴδου, ἵνα πληρωθῇ τὸ ῥηθὲν ὑπὸ τοῦ Κυρίου διὰ τοῦ προφήτου λέγοντος· ἐξ Αἰγύπτου ἐκάλεσα τὸν υἱόν μου.
16. Τότε Ἡρῴδης ἰδὼν ὅτι ἐνεπαίχθη ὑπὸ τῶν μάγων, ἐθυμώθη λίαν, καὶ ἀποστείλας ἀνεῖλε πάντας τοὺς παῖδας τοὺς ἐν Βηθλεὲμ καὶ ἐν πᾶσι τοῖς ὁρίοις αὐτῆς ἀπὸ διετοῦς καὶ κατωτέρω, κατὰ τὸν χρόνον ὃν ἠκρίβωσε παρὰ τῶν μάγων.
17. τότε ἐπληρώθη τὸ ῥηθὲν ὑπὸ Ἱερεμίου τοῦ προφήτου λέγοντος·
18. φωνὴ ἐν Ῥαμᾶ ἠκούσθη, θρῆνος καὶ κλαυθμὸς καὶ ὀδυρμὸς πολύς· Ῥαχὴλ κλαίουσα τὰ τέκνα αὐτῆς, καὶ οὐκ ἤθελε παρακληθῆναι, ὅτι οὐκ εἰσίν.
19. Τελευτήσαντος δὲ τοῦ Ἡρῴδου ἰδοὺ ἄγγελος Κυρίου κατ’ ὄναρ φαίνεται τῷ Ἰωσὴφ ἐν Αἰγύπτῳ
20. λέγων· ἐγερθεὶς παράλαβε τὸ παιδίον καὶ τὴν μητέρα αὐτοῦ καὶ πορεύου εἰς γῆν Ἰσραήλ· τεθνήκασι γὰρ οἱ ζητοῦντες τὴν ψυχὴν τοῦ παιδίου.
21. ὁ δὲ ἐγερθεὶς παρέλαβε τὸ παιδίον καὶ τὴν μητέρα αὐτοῦ καὶ ἦλθεν εἰς γῆν Ἰσραήλ.
22. ἀκούσας δὲ ὅτι Ἀρχέλαος βασιλεύει ἐπὶ τῆς Ἰουδαίας ἀντὶ Ἡρῴδου τοῦ πατρὸς αὐτοῦ, ἐφοβήθη ἐκεῖ ἀπελθεῖν· χρηματισθεὶς δὲ κατ’ ὄναρ ἀνεχώρησεν εἰς τὰ μέρη τῆς Γαλιλαίας,
23. καὶ ἐλθὼν κατῴκησεν εἰς πόλιν λεγομένην Ναζαρέτ, ὅπως πληρωθῇ τὸ ῥηθὲν διὰ τῶν προφητῶν ὅτι Ναζωραῖος κληθήσεται