Κι ένα τραγούδι…(απο τον Παντελή)

αντιγραφή της μετάφρασης:

Των ουρανών πατέρα
Αν θέλεις να με δείς
Ανάμεσα στο πλήθος
Ελα να με βρείς

Των ουρανών πατέρα
Αν ψάχνεις να με βρείς
Μέσα στʼ αραποσίτια
Να μʼ αναζητείς

Των ουρανών πατέρα
Αν θες να σʼ αγαπήσω
Βγες από τʼ αστέρια σου
Να σε συναντήσω

Τα κλειδιά τʼ ουρανού
Δεν θέλω να σου κλέψω
Μιας στιγμή χαράς
Μονάχα θα σου γυρέψω

Γιατί μαζί μας έστειλες
Το γέλιο και το δάκρυ
Εμείς τα ξεχωρίσαμε
Kαι χάσαμε την άκρη

Χωρίς την παρουσία σου
Δεν ξέρω πιά που να πάω
Σαν μιά τυφλή αλογόμυγα
Ξέχασα να πετάω

Των ουρανών πατέρα
Αμα θες να με νοιώσεις
Βγες από τʼ αστέρια σου
Κι’ έλα να με σώσεις

Των ουρανών πατέρα
Αν ψάχνεις να με βρείς
Μέσα στʼ αραποσίτια
Να μʼ αναζητείς

Των ουρανών πατέρα
Θα σ΄αναζητώ
Εδώ κάτω στη γη
Κιʼ όχι στον ουρανό

Των ουρανών πατέρα
Θα σ΄αναζητώ
Και δεν θα ησυχάσω
Μέχρι να σε βρώ

Σχολιάστε

Εισάγετε τα παρακάτω στοιχεία ή επιλέξτε ένα εικονίδιο για να συνδεθείτε:

Λογότυπο WordPress.com

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό WordPress.com. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Φωτογραφία Google

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Google. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Φωτογραφία Twitter

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Twitter. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Φωτογραφία Facebook

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Facebook. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Σύνδεση με %s


Αρέσει σε %d bloggers: