Χαϊκου τοῦ Χειμώνα -2-

1)

Τά σκυλιά εὐγενικά

δίνουν προτεραιότητα

στό χιονισμένο μονοπάτι

(Issa)

2)

Τά λουλούδια τοῦ κήπου

πέφτουν

ριγώντας

(Ryokan)

3)

Χειμωνιάτικη θλίψη

διασχίζοντας τό χωριό

ἕνα σκυλί γαυγίζει

(Shiki)

(΄΄XΑΪΚΟΥ ΄΄Μετάφραση-Ἀπόδοση στά Ἑλληνικά: Χ.Καφτεράνης,Η.Γκούμας Ἐκδόσεις Cigale)

3 Σχόλια to “Χαϊκου τοῦ Χειμώνα -2-”

  1. κατερίνα Says:

    καλά δηλαδή τα σκυλιά είναι πολλές φορές η φωνή της φύσης;;η φωνή του χιονιού;δίνουν προτεραιότητα στο χιόνισμένο μονοπάτι και όταν δυσκολέψουν τα πράγματα γαυγίζουν…

  2. Παντελής Says:

    Και εμεις ευχόμεθα:
    Εν θαλάσση με πλέοντα, εν οδώ (χιόνος) με βαδίζοντα,
    εν νυκτί καθεύδοντα περιφρούρησον΄
    επαγρυπνούντα χαρίτωσον……

    (από τον εσπερινόν μας)

  3. aerapatera Says:

    Kατερίνα,Παντελη,
    είσατε υπέροχοι….
    σας φιλώ…

Σχολιάστε

Εισάγετε τα παρακάτω στοιχεία ή επιλέξτε ένα εικονίδιο για να συνδεθείτε:

Λογότυπο WordPress.com

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό WordPress.com. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Φωτογραφία Google

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Google. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Φωτογραφία Twitter

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Twitter. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Φωτογραφία Facebook

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Facebook. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Σύνδεση με %s


Αρέσει σε %d bloggers: